دکتر عباس ﭙﮊمان ꞉ دکتر ﭙﮊمان یکی از مترجمان خوب و مسلط در زبان های انگلیسی ٬ فرانسوی و
اسپانیایی هستند.ایشان کار مترجمی را از اواخر دهه شصت آغاز کردند و آثار زیادی از
نویسندگان مشهور دنیا مانند سنت اگزوپری٬ گراهام گرین و... را ترجمه کرده است.دکتر
ﭙﮊمان در سال های گذشته اصول ترجمه را در سرای عالی ترجمه به دانشجویان و علاقع
مندان تدریس کرد.
استاد علی صلح جو꞉ ایشان از با سابقه ترین
اساتید ترجمه و
ویرایش هستند. ایشان کار ویرایش و ترجمه را از سال 1341 شروع کرد . و از سال 1362
ویرایش و اصول ترجمه را در دانشگاه های تهران٬ شهید بهشتی٬ پیام نور و.... تدریس کرده است. از
جدیدترین اثرهای ایشان میتوان به گفتمان و ترجمه و نکته های ویرایش اشاره کرد.
استاد محمد قاضی꞉ ایشان
در 12 مرداد سال 1292 در شهر مهاباد استان آذربایجان غربی دیده به جهان گشود. از
آثار مشهور ایشان میتوان به ترجمه کتاب جزیره پنگوئن ها آناتول فرانس و دن کیشوت
اشاره کرد.
محمد تقی
بهرامی حران꞉ ایشان متولد 1314 و از مترجمان خوب ایرانی است. و از آثارهای اون میتوان
به ماجراهای آلیس در سرزمین عجایب ٬ گنج یونانی٬ شازده کوچولو و آلیس آن سوی آینه
اشاره کرد.
Link: https://faratarjome.ir/u/news/معرفی-اساتید-بزرگ-ترجمه-1.html