پنجشنبه ۰۶ اردیبهشت ۰۳

نحو در زبان انگلیسی

کلمه syntax (نحو) در اصل از زبان یونانی می­آید و در معنی حقیقی کلمه به معنی ((کنار هم قرار دادن یا مرتب کردن)) میباشد. زمانی که ما شروع به تهیه تحلیل نحو یک زبان میکنیم، ما میکوشیم تا به معیار " همه و فقط" پایبند باشیم. این معنی میدهد که تحلیل ما باید تمام عبارات و جملات از نظر دستوری درست را در هر زبانی توضیح دهد که داریم آن را تجزیه و تحلیل می­کنیم. به بیان دیگر، اگر ما قواعدی را برای به وجود آوردن ساختارهای خوب تشکیل شده، مینویسیم ، ما مجبورهستیم بررسی کنیم که آن قواعد ، زمانی که به صورت منطقی به کار بسته میشوند به ساختار های بد تشکیل شده نیز منتهی نخواهند شد. آنتونی اتینگر در مشاهده اولیه از مشکلات استفاده از رایانه برای پردازش زبان طبیعی از این مثال که (time flies like an arrow و flies like a fruit banana) و ( زمان مثل تیر به سرعت میگذرد و مگسها میوه­­ی موز دوستدارند) برای نشان دادن این استفاده کرد که چگونه ما تمایل داریم جملات را بر اساس ساختار مورد انتظار تعبیر کنیم و زمانی که به یک تعبیر غیرقابل پیشبینی میرسیم، مجبوریم به عقب برگردیم و تلاش کنیم از ساختاری متفاوت استفاده کنیم. زمانیکه ما روی ساختار و چینش اجزای تشکیل دهنده­ درون یک جمله متمرکز میشویم، داریم نحو یک زبان را مطالعه میکنیم.

Link: https://faratarjome.ir/u/news/نحو-در-زبان-انگلیسی-6.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
کد امنیتی : کدی که در تصویر میبینید را وارد نمایید
* فراترجمه هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.
new order new order
ورود به سیستم
- فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!

آیا سوالی دارید؟

سوال خود را با ما در میان بگذارید

تماس با پشتیبانی

ورود به سیستم


تماس با پشتیبان