جمعه ۳۱ فروردین ۰۳

انواع ترجمه

متنی به زبان دیگر در دست دارید و قصد دارید ترجمه ی آن را داشته باشید.

به سراغ آژانس های ترجمه و یا مترجم ها می روید اما ممکن است در انتخاب مترجم مناسب گیج شوید.

مشتریان زیادی برای کار ترجمه به سراغ شما می آیند و از شما قیمت موردنظر برای ترجمه را می پرسند و جوابی که بارها و بارها مجبور هستید بدهید این است که : بستگی دارد.

جواب شما کاملا صحیح است زیرا در صنعت ترجمه، انواع مختلفی از ترجمه وجود دارد که با توجه به آن ها مترجمانی در همان بخش تخصص دارند. گاهی این متون و تخصص ها می توانند روی قیمت ترجمه تاثیر بگذارند.

در این پست قصد داریم انواع ترجمه را به شما معرفی کنیم تا هم به عنوان مشتری و هم به عنوان مترجم ، کار موردنظر خود را بشناسید و اگر مترجمی تازه کار هستید می توانید از این راه سبک کاری خود را پیدا کنید.

1. ترجمه تخصصی: این نوع ترجمه گروه و تخصص خاصی را مد نظر دارد.

2. ترجمه علمی

3. ترجمه مالی یا حسابداری

4. ترجمه مدارک: انواع مدارک مانند کارنامه ها و ...

5. ترجمه قانونی : ترجمه مدارکی که در دادگاه ها مورداستفاده قرار می گیرد.

6. ترجمه قراردادها و قانون ها

7. ترجمه مدارک قانونی: ترجمه هایی که نیازمند تایید و مهر هستند و در مراکز دولتی انجام می گیرند.

8. ترجمه ادبی

Link: https://faratarjome.ir/u/news/انواع-ترجمه1.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
کد امنیتی : کدی که در تصویر میبینید را وارد نمایید
* فراترجمه هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.
new order new order
ورود به سیستم
- فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!

آیا سوالی دارید؟

سوال خود را با ما در میان بگذارید

تماس با پشتیبانی

ورود به سیستم


تماس با پشتیبان