سه شنبه ۰۵ بهمن ۹۵

پرسش های مربوط به استخدام مترجمین

در این تاپیک می توانید پرسش های مربوط به استخدام مترجمین را مطرح بفرمائید. در اسرع وقت به سوالات رسیدگی خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۴:۱۸:۳۰ سه شنبه ۹۲/۱۱/۲۹

مهدی خدابخش میگوید :

با سلام و عرض خسته نباشید اینجانب قبل از این تغیرات در سایت ، در آزمون مترجمی شما شرکت کرده و در آزمون با کد مترجمی 1246 قبول شدم . آیا باید دوباره ثبت نام کرده و در آزمون شرکت کنم ؟

ارسال شده در ۲۱:۳۱:۴۷ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۱

اپراتور میگوید :

باسلام خیر نیازی به آزمون مجدد نیست. مترجمینی که دارای کد مترجمی هستند دیگر نیازی به آزمون مجدد ندارند و تنها کد مترجمی آن ها تغییر یافته است. اما باید مجدد ثبت نام نمایند تا اطلاعات آنها وارد سیستم جدید شود. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۲۷:۱۶ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۱

شیلا شهنواز میگوید :

سلام. خسته نباشید. من هر چی تلاش می کنم نمی تونم اطلاعات را در سیستم ثبت کنم.

ارسال شده در ۲۳:۱۵:۱۷ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۱

اپراتور میگوید :

با سلام ثبت نام شما با موفقیت انجام شده است. موفق باشید

ارسال شده در ۲۳:۳۰:۱۰ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۱

سعید خانجانی نژاد میگوید :

با سلام من مجددا ثبت نام کردم، ولی ایمیل نام کاربری و رمز عبور رو دریافت نکردم.

ارسال شده در ۱۲:۳۹:۱۳ جمعه ۹۲/۱۲/۰۲

اپراتور میگوید :

با سلام نام کاربری و رمز عبور شما پس از بررسی اطلاعات و فعالسازی توسط مدیر، به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۴۷:۲۴ جمعه ۹۲/۱۲/۰۲

آرمین مجیدی میگوید :

سلام و خسته نباشید.ببخشید من جزو مترجمینی هستم که قبلا در ازمون شرکت کردم و قبول شدم.کد مترجمیمم 1199 هستش.در وب سایت هم ثبت نام کردم ولی هیچ اطلاعاتی هنوز دریافت نکردم.چکار باید انجام بدم؟ ممنون.

ارسال شده در ۲۲:۰۳:۱۶ جمعه ۹۲/۱۲/۰۲

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا تا ارسال اطلاعات ورود به پنل کاربری صبور باشید. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۱۰:۴۲ جمعه ۹۲/۱۲/۰۲

فاطمه واحدی میگوید :

سلام اکانت جدیدی که برای من ایمیل کردید غیر فعاله

ارسال شده در ۲۱:۱۶:۰۸ یکشنبه ۹۲/۱۲/۰۴

سید بهنام اتابک میگوید :

با سلام چگونه می توان زمینه های ترجمه را اضافه کنیم؟ برای مثال ممکن است اینجانب در چند ماه آینده متوجه شوم قادر به ترجمه در زمینه ای هستم که تا کنون ترجمه نکرده بودم آیا امکان افزودن زمینه های ترجمه وجود دارد؟

ارسال شده در ۲۲:۱۰:۴۵ یکشنبه ۹۲/۱۲/۰۴

اپراتور میگوید :

با سلام بله در صورتی که توانایی شما در آن رشته احراز شود فورا به لیست زمینه های ترجمه شما اضافه خواهد شد. موفق باشید

ارسال شده در ۲۲:۱۳:۲۷ یکشنبه ۹۲/۱۲/۰۴

هانیه مازندرانی میگوید :

سلام و عرض ادب کد مترجمی جدید ورمز ورود به پروفایلم حدود 4 روز هست که برام ارسال شده اما در این مدت هیچ سفارشی ارسال نشده در صورتی که طی همکاریهای گذشته حداقل در هفته سه سفارش ارسال میشد.من از مترجمین قدیم هستم و فکر میکنم کارم رو خوب انجام میدادم و الان گویا سفارشات جدید مختص مترجمین خاصه.ممنون میشم توضیحی ارایه بفرمایید

ارسال شده در ۱۵:۲۲:۲۹ دوشنبه ۹۲/۱۲/۰۵

اپراتور میگوید :

سلام همکار عزیز، شما از مترجمین خوب ما هستید. و مطمئن باشید از وجود شما بهره خواهیم برد. ولی در حال حاضر به دلیل اینکه اول ترم هست و همچنین آخر سال، به همین دلیل سفارش ها به شدت پایین آمده ولی در صورتی که سفارشی متناسب با زمینه های تخصصی هر یک از مترجمین بیاید بلافاصله ایمیلی به تمام مترجمین آن رشته ارسال می شود و ترجمه به کسی تعلق می گیرد که زودتر از بقیه وارد پنل خود شود. و سفارش را قبول کند. موفق باشید.

ارسال شده در ۱۵:۴۸:۴۴ دوشنبه ۹۲/۱۲/۰۵

اپراتور میگوید :

همکار عزیز، طی چند روز آینده از تمامی مترجمینی که به تازگی ثبت نام کرده اند آزمونی به عمل خواهد آمد. و نام شما در سیستم ثبت شده است. پس از آزمون و قبولی در آن پنل کاربری شما فعال خواهد شد و لینکی به ایمیل شما فرستاده خواهد شد. موفق باشید.

ارسال شده در ۱۴:۵۹:۳۷ سه شنبه ۹۲/۱۲/۰۶

هانی هیالی میگوید :

سلام .. بنده کد مترجمی قدیمی م 1141 میباشد.. ایمیلی که برای تجدید ثبت نام برام فرستادید پاک شده .. لطفا راهنمایی کنید برای ثبت نام مجدد چه کار کنم

ارسال شده در ۱۷:۲۹:۱۹ چهارشنبه ۹۲/۱۲/۰۷

الف میگوید :

سلام شماره مترجمی من 43 است. بعد از مدت ها برای من ایمیلی ارسال کردید مبنی بر اینکه ترجمه ای برایم ارسال شده, اما تصور می کنم دیر وارد سایت شما شدم. لطفا بفرمایید چطور مترجمین دیگر این امکان را دارند که متن مترجمین دیگر را (در صورت مراجعه دیر آنها به سایت) بردارند. ضمنا من برای شما قبلا ترجمه کردم و فکر می کنم کیفیت خوبی داشت و البته در سایر موارد نیز ترجمه هایم در حد خوب هستند, اما متوجه نیستم چرا این فرصت فقط به تعداد خاصی از مترجمین داده می شود. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۱۰:۴۲ چهارشنبه ۹۲/۱۲/۰۷

اپراتور میگوید :

در پاسخ به الف: با سلام این ایمیل به طور خودکار برای تمام مترجمینی که در زمینه خاص دارای مهارت هستند ارسال می شود. به طور مثال ممکن است در زمینه حسابداری 5 مترجم وجود داشته باشند که مترجمی که سریع تر به پنل خخود مراجعه کرده میتواند سفارش را قبول نماید. تمامی مترجمین از شرایط برابری برخوردارند. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۱۸:۴۸ چهارشنبه ۹۲/۱۲/۰۷

مروت گیوی میگوید :

سلام، من مترجم سایت هستم. در کلیه زمینه ها ترجمه می کنم و ثبت نام کرده ام چه فارسی به انگلیسی و چه انگلیسی به فارسی. بنابراین بایستی برای کلیه کارهای جدید ایمیل دریافت کنم ولی در طول مدت تغییر سایت فقط دو ایمیل دریافت کرده ام که آنهم در طی 10 دقیقه فایل را کسی دیگر قاپید. جریان چیه؟ لگوی بالای صفحه روزی حداقل 4 مشتری را اعلان می کند ولی من از 30 مشتری فقط دو ایمیل دریافت کرده ام؟ راستی سرعت اینترنت و شهرستان یا تهران بودن به نمایش دیرتر فایل روی پنل مترجمی ام تاثیر داره؟

ارسال شده در ۰۲:۰۱:۰۲ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۸

اپراتور میگوید :

با سلام با توجه به اینکه در شروع ترم جدید هستیم، حجم سفارشات کاهش یافته است اما با گذشته زمان و با جا افتادن سایت جدید این مشکل حل خواهد شد. اطلاعیه ای که در صفحه اول سایت نشان داده می شود مربوط به تمامی سفارشات می باشد نه سفارشاتی که هزینه آن ها پرداخت شده است. سرعت اینترنت هم تاثیری بر ارسال سفارشات ندارد. موفق باشید

ارسال شده در ۱۲:۵۴:۲۲ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۸

صفا میگوید :

سلام من هم با نظر برخی از دوستان موافقم. برای من بعد چند روز ایمیل سفارش ارسال شد اما دو دقیقه بعد که مراجعه کردم در پنل سفارشی نبود فکر میکنم این روش اصلا جالب نیست در واقع نوعی توهینه. مگر مسابقه است ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ هر لحظه باید مراقب باشی تا بتنی کار را ازآن خود کنی. به نظر خودتون کار قشنگیه؟اگر قراره مترجمین کم بشن پس چرا از اول استخدام کردید و مرتب در حال افزایش نیرو هستید؟در عرض دو دقیقه ببینی کار را یک مترجم دیگه برداشته کمی غیر واقعی به نظر میرسه.

ارسال شده در ۲۲:۲۴:۴۳ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۸

اپراتور میگوید :

با سلام خدمت شما دوست عزیز در حال حاضر به دلیل این که ابتدای ترم هست و ترافیک کاری کم شده طبیعی هست که به محض ارسال سفارش، توسط مترجمی کار قبول بشه. در مورد مکانیزم جدید ارسال سفارشات برای مترجمین هم به هیچ عنوان مسابقه ای وجود ندارد. در روش قبل این مدیران بودند که برای یافتن مترجم می بایست ساعت ها منتظر تائید یک مترجم می ماندند و در روش فعلی هر مترجمی که دسترسی بیشتری به اینترنت داشته و پاسخگوی نیازهای مشتریان و مدیران باشد سفارشات بیشتری را دریافت می کند. در حال حاضر روال کار بسیاری از سایت های دیگر نیز به همین صورت است. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۳۱:۳۸ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۰۸

فاطمه يعقوبي زاده میگوید :

با سلام و عرض ادب. بنده پس از آزموني كه حدود 6 ماه قبل انجام شد موفق به دريافت كد مترجمي 1155 شدم اما طي اين مدت حتي يك سفارش كاري هم نداشتم!!!! آيا همه مترجمين به اين صورت هستند؟ با سپاس

ارسال شده در ۱۵:۲۸:۲۶ جمعه ۹۲/۱۲/۰۹

اپراتور میگوید :

با سلام در سیستم قدیمی سفارشات به تعدادی از مترجمین که بیشتر با آنها کار شده بود ارسال میشد ولی در سیستم جدید شرایط برای تمام مترجمین یکسان می باشد. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۵۰:۴۲ چهارشنبه ۹۲/۱۲/۱۴

************* میگوید :

سلام ببخشید من از مترجمین فعالی هستم که قبلا خیلی کار انجام میدادم الان حتی یک ایمیل برام ارسال نشده در صورتیکه در تمام زمینه ها ترجمه انجام میدم لگوی بالای صفحه قبول سفارشات مختلف را نشان میده ولی دریغ از ارسال یک ایمیل من نمیدونم تغییرات سایت چه اماکاناتی را ایجاد کرده جز کار کمتر؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

ارسال شده در ۱۲:۵۵:۳۱ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۱۵

اپراتور میگوید :

با سلام علت این موضوع چند مورد است: اول اینکه سایت قبلی به خوبی در موتورهای جستجو شناسایی شده بود و سفارشات بیشتری دریافت می شد. سایت جدید حدودا 2 هفته است که تاسیس شده و حدودا 1 ماه زمان نیاز دارد تا همانند سایت قبلی شود. مورد دوم اینکه به دلیل تازه تاسیس بودن سایت ایرادات فنی وجود دارد که ایمیل برای مترجمین ارسال نمی گردد که در صدد هستیم تا طی 48 ساعت آینده علاوه بر حل این مشکل، پیامک نیز برای مترجمین ارسال گردد تا مترجمین بتوانند سریع تر آگاه گردند. مورد سوم نیز به دلیل فصلی بودن کار ترجمه می باشد که انشاله بعد از ایام تعطیلات نوروز حجم سفارشات به روال سابق برخواهد گشت. با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۰۴:۳۹ پنجشنبه ۹۲/۱۲/۱۵

ام جی میگوید :

سلام، خسته نباشید. پیشنهاد می کنم که پانل اختصاصی هر مترجم برداشته شده و کلیه کارهای ورودی در یک پانل عمومی در اختیار همه مترجمین قرار داده شود تا هر کس به توانش انتخاب کند.

ارسال شده در ۰۱:۱۹:۰۶ جمعه ۹۲/۱۲/۱۶

اپراتور میگوید :

با سلام هر مترجم می بایست در زمینه تخصصی رشته خود و رشته هایی که مشابه می باشند ترجمه نماید. این امکان برای همه مترجمین فعال شده است، بنابراین در صورتی که به طور مثال سفارشی در زمینه مهنسی مکانیک ثبت شود، تمام مترجمین مکانیک قادر به مشاهده آن خواهند بود. همچنین به دلیل اینکه ممکن است مترجمینی سفارشی را قبول نمایند که در تخصص آن ها نمی باشد و مشکلاتی برای موسسه و خود مترجم و مشتری ایجاد گردد و همچنین به دلایل فنی این امکان وجود ندارد. با تشکر از پیشنهاد شما

ارسال شده در ۰۷:۱۲:۱۷ جمعه ۹۲/۱۲/۱۶

عباس زارعی میگوید :

با سلام و احترام بنده مترجم کد 1170 هستم با تغییر سیستم سایت یوزر و پسوردی به ایمیل بنده ارسال شد اما با آنها نمیتوانم وارد سایت شوم و هیچ ایمیلی هم تا کنون مبنی بر سفارش جدید ترجمه برای بنده ارسال نشده است ممنون میشوم راهنمایی کنید با تشکر

ارسال شده در ۱۹:۱۴:۰۹ جمعه ۹۳/۰۱/۰۱

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا نام کاربری و رمز عبور خود را از طریق ایمیلی که قبلا سفارشات رو دریافت می کردید ارسال کنید تا بررسی بشه. با تشکر

ارسال شده در ۱۹:۱۵:۲۹ جمعه ۹۳/۰۱/۰۱

مرضیه ظریف جو میگوید :

با سلام و خسته نباشید. من با گذرواژه جدد نمیتوتم وارد سایت بشم و سفارشات رو پیگیری کنم. لطفا بررسی کنید. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۵۰:۵۰ دوشنبه ۹۳/۰۱/۰۴

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا نام کاربری و رمز عبور رو از طریق ایمیلی که قبلا سفارشات رو دریافت می کردید، ارسال نمائید تا بررسی گردد. با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۰۰:۲۲ دوشنبه ۹۳/۰۱/۰۴

محمدرضا خلت میگوید :

با سلام و تبریک سال نو نیم ساعت پیش یک اسمیل در مورد یک سفارش دریافت کردم ولی نه در بخش پیامها و نه در لیست سفارشات پنل کاربری چیزی وچود ندارد...آیا اگر مترجم دیگری سفارش را برداره، پیام از روی پنل من پاک میشه یا مشکل دیگه ای وجود دارد؟ با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۵۲:۵۲ شنبه ۹۳/۰۱/۰۹

اپراتور میگوید :

با سلام بله در صورتی که مترجم دیگری کار را برای خود ثبت کند دیگر مترجمین نمی توانند به آن سفارش دسترسی داشته باشند. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۰۷:۱۸ شنبه ۹۳/۰۱/۰۹

مترجم میگوید :

با سلام امتیازی که پس از تحویل ترجمه در پورتال با عنوان \"امتیاز و نظر شما\" ثبت می شود از سقف چند بوده و آیا توسط مشتری داده می شود؟

ارسال شده در ۱۲:۵۷:۰۷ شنبه ۹۳/۰۱/۱۶

محمدرضا خلت میگوید :

سلام، خسته نباشید آیا این امکان در سایت فراهم شده که علاوه بر ایمیل وجود سفارش از طریق sms به مترحمین اعلام بشه؟ چون در یکی از جوابها به این موضوع اشاره کردید.

ارسال شده در ۲۲:۳۶:۲۳ شنبه ۹۳/۰۱/۱۶

اپراتور میگوید :

با سلام بله توسط کاربر امتیاز و نظر داده می شود.

ارسال شده در ۱۱:۲۹:۰۶ یکشنبه ۹۳/۰۱/۱۷

اپراتور میگوید :

با سلام خیر تنها از طریق ایمیل اطلاع داده می شود. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۳۰:۱۶ یکشنبه ۹۳/۰۱/۱۷

مترجم میگوید :

نمره ای که مشتریان پس از تحویل کار می دهند از چند نمره است؟

ارسال شده در ۰۷:۵۴:۲۵ دوشنبه ۹۳/۰۱/۱۸

اپراتور میگوید :

نمره ای که توسط مشتریان داده می شود از 5 بوده ولی تاثیری در امتیازبندی مترجمین ندارد. تنها برای آگاهی مدیر سایت از نظر مشتری نسبت به کیفیت کار مترجم می باشد. موفق باشید

ارسال شده در ۱۲:۰۹:۳۹ جمعه ۹۳/۰۱/۲۲

مریم میگوید :

به نظر من، اکثر مشتری ها حوصله امتیاز دادن ندارند. قطعا کارهاشون، ترجمه خیلی خوبی داره ولی خیلی اوقات امتیازی نمی دهند یا امتیاز خیلی کمی می دهند. پس شاخص خوبی برای آگاهی مدیریت سایت از کیفیت کار مترجم نیست.

ارسال شده در ۱۹:۴۱:۳۱ جمعه ۹۳/۰۱/۲۲

اپراتور میگوید :

نمره مشتری یکی از شاخص های کیفیت ترجمه است. متن ترجمه به دقت توسط مدیران بازبینی و سپس به مشتریان تحویل می شود. بنابراین مدیران به خوبی از کیفیت ترجمه آگاهی دارند و نسبت به مترجمین دارای شناخت می باشند. با تشکر

ارسال شده در ۱۹:۵۴:۳۴ جمعه ۹۳/۰۱/۲۲

م میگوید :

با سلام من ترجمه اولمه که میخوام انجام بدم برا سایت شما. فونت مورد نظر شما به چه صورت است

ارسال شده در ۲۱:۲۲:۵۲ شنبه ۹۳/۰۱/۲۳

اپراتور میگوید :

با سلام معمولا فونت B Nazanin و با اندازه 12 تا 14 و فاصله خطوط 1.5 استفاده می شود. با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۲۴:۲۹ شنبه ۹۳/۰۱/۲۳

سمیرا میریحیایی میگوید :

با سلام و احترام بنده مترجم کد 1253هستم یوزر و پسوردی به ایمیل بنده ارسال شد اما با آنها نمیتوانم وارد سایت شوم البته ایمیل هایی مبنی بر سفارش جدید ترجمه برای بنده ارسال شده است ممنون میشوم راهنمایی کنید با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۰۶:۰۳ یکشنبه ۹۳/۰۱/۲۴

اپراتور میگوید :

با سلام ممکن است علت این مشکل این باشد که شما از پنل کاربران اقدام به لاگین می کنید درحالیکه باید از پنل مترجمین که در پایین سایت قرار دارد لاگین کنید. در صورت وجود مشکل میتوانید یوزر و پسورد خود را به آدرس faratarjometranslation@gmail.com ارسال نمائید تا بررسی شود. با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۲۶:۳۵ یکشنبه ۹۳/۰۱/۲۴

مترجم میگوید :

با سلام. حدود پنج روز است که ایمیلی مربوط به هیچ سفارش ترجمه ای به دستم نرسیده است. با توجه به بی سابقه بودن این وضعیت خواستم علت رو جویا شم

ارسال شده در ۱۶:۴۹:۳۴ سه شنبه ۹۳/۰۱/۲۶

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا پس از ورد به پنل مترجمی، از قسمت پیغام ها درخواست خود را مطرح نمائید تا بررسی شود. با تشکر

ارسال شده در ۱۶:۵۷:۲۴ سه شنبه ۹۳/۰۱/۲۶

الف میگوید :

با سلام. فایل ترجمه رو به چه صورت برایتان ارسال کنیم؟ از طریق ایمیل؟

ارسال شده در ۱۰:۵۴:۳۹ جمعه ۹۳/۰۱/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا در سایت ثبت کنید. از گزینه ثبت نام کنید و سفارش دهید استفاده نمایید. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۵۰:۳۵ جمعه ۹۳/۰۱/۲۹

مرضیه ظریف جو میگوید :

با سلام. من کار ترجمه رو که انجام دادم به چه صورت برای شما ارسال کنم؟

ارسال شده در ۱۳:۰۹:۲۷ جمعه ۹۳/۰۱/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام از طریق پنل کاربری خود و در صفحه همان سفارشی که انجام دادید فایل خود را انتخاب کنید و دکمهرسال فایل سفارش را کلیک کنید. با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۲۰:۳۶ جمعه ۹۳/۰۱/۲۹

آیدین جعفری میگوید :

با سلام از ابتدای قبولی من به عنوان مترجم تا کنون سه بار ایمیل آمده که ترجمه جدید در کارتابل من هست اما هر بار که مراجعه کردم کارتابل ترجمه های جدید خالی بود. آیا هر بار بخاطر تعلل خودم بوده یا مشکل از جای دیگری هست؟

ارسال شده در ۱۱:۱۰:۲۸ شنبه ۹۳/۰۱/۳۰

اپراتور میگوید :

با سلام مسلما به خاطر تعلل خودتان بوده. مترجم های سایت بسیار فعال هستند و به محض اینکه سفارش جدید ثبت می شود برای خود ثبت می کنند پس باید همیشه روی پنل خود باشید. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۲۱:۳۱ شنبه ۹۳/۰۱/۳۰

حقگو میگوید :

با سلام و خسته نباشید. می خواستم ببینم امکانش هست برای مترجمین که از امتیازی که توسط مشتری می گیریند یا نظر مشتری راجع به هر ترجمه که می کنند اگاهی پیدا کنند؟ اگر می شه این امکان رو فراهم کنید تا مترجمین بازده کارشون رو مشاهده کنند. با تشکر

ارسال شده در ۲۰:۴۰:۴۲ شنبه ۹۳/۰۱/۳۰

اپراتور میگوید :

با سلام این امکان به راحتی برای مترجم وجود دارد. کافیست با دقت بیشتری پنل کاربری خود را نگاهی بیندازید، در بخش نظر و امتیاز شما (که منظور نظر کاربر هست) می توانید اگر نظر یا امتیازی وجود داشته باشد. ببینید و از میزان رضایت مشتری در مورد کیفیت کار خود مطلع گردید. موفق باشید.

ارسال شده در ۲۰:۵۸:۳۰ شنبه ۹۳/۰۱/۳۰

فراشی میگوید :

با سلام در سایت ثبت نام کرده ام اما در زمان ازمون در مسافرت بودم.مجددا اقدام به ثبت نام کردم که سیستم از ثبت نام جلوگیری میکند!!!

ارسال شده در ۰۹:۴۳:۰۵ جمعه ۹۳/۰۲/۰۵

مترجم میگوید :

با سلام. زمانی که در قسمت امتیاز شما، عدد صفر درج شده است آیا به این معنا است که مشتری امتیازی نداده یا امتیاز صفر را داده است؟ چون در مواردی این وضعیت پیش آمده که به نظر نمیرسده کیفیت کار در این حد ناراضی کننده بوده باشد.

ارسال شده در ۱۳:۰۸:۱۳ جمعه ۹۳/۰۲/۰۵

اپراتور میگوید :

بله در صورتی که کاربر امتیازی ندهد به حالت صفر است.

ارسال شده در ۱۵:۵۳:۲۹ جمعه ۹۳/۰۲/۰۵

اپراتور میگوید :

با سلام فراشی عزیز شما قبلا در سایت ثبت نام نموده اید و نیازی به ثبت نام دوباره نیست. و می توانید در آزمون ماه بعد شرکت نمایید. با تشکر

ارسال شده در ۱۵:۵۵:۳۷ جمعه ۹۳/۰۲/۰۵

الف میگوید :

سلام. موعد تحویل ترجمه من روز 1 شنبه ساعت 21 و 17 دقیقه بود که به دلیل قطع شدن اینترنتم, آن را ساعت حدودا 5 و نیم یا 6 صبح ارسال کردم. اما به من جریمه تعلق گرفت و از امتیازم کسر شد. در صورتی که قرار بود تا 24 ساعت تاخیر جریمه داشته باشد, اینطور نیست؟ متشکر

ارسال شده در ۱۰:۴۱:۴۵ دوشنبه ۹۳/۰۲/۰۸

اپراتور میگوید :

سلام الف عزیز لطفا خود را معرفی کنید تا کار شما پیگیری شود. با تشکر

ارسال شده در ۲۳:۲۵:۰۵ دوشنبه ۹۳/۰۲/۰۸

س میگوید :

درود بر شما. دستمزدها کی پرداخت می شود؟

ارسال شده در ۰۱:۲۰:۲۰ سه شنبه ۹۳/۰۲/۱۶

اپراتور میگوید :

با سلام، تسویه مترجمین در تاریخ پانزدهم و سی ام هر ماه به حساب مترجمین عزیز واریز می گردد. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۱۲:۴۸ سه شنبه ۹۳/۰۲/۱۶

س میگوید :

ولی دیروز که پانزدهم بود، پولی به حساب من واریز نشد!

ارسال شده در ۱۲:۳۱:۵۵ سه شنبه ۹۳/۰۲/۱۶

اپراتور میگوید :

لطفا شما خودتون رو معرفی کنید که پیگیری بشه. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۳۶:۳۴ سه شنبه ۹۳/۰۲/۱۶

فاطمه عباسی میگوید :

با عرض سلام و خسته نباشید. من همین الان برای مترجمی ثبت نام کردم. ولی هرکاری کردم نتونستم آزمون رو بدم. یعنی صفحه اول آزمون اومد. ولی متن مربوط به ترجمه فارسی به انگلیسی دانلود نمی شد. خواستم ببینم الان باید چی کار کنم.

ارسال شده در ۱۸:۴۲:۰۵ سه شنبه ۹۳/۰۲/۱۶

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون مترجمی به صورت ماهانه و از طریق ایمیل برگزار می شود. آزمون بعدی مترجمی اوایل خرداد ماه می باشد. موفق باشید

ارسال شده در ۲۰:۰۹:۵۷ سه شنبه ۹۳/۰۲/۱۶

الف میگوید :

سلام. بنده الیکا قرقلو کد مترجمی 43. قبلا در مورد تعلق جریمه سئوال کرده بودم (اینکه برای سفارش هایی که تا قبل از 24 ساعت پایانی ارسال کردم, جریمه تعلق گرفته بود). متاسفانه این موضوع سه بار برای من اتفاق افتاد و باعث شد که امتیاز من کاهش پیدا کند. ممنون می شم اگر پاسخ بدید. خسته نباشید.

ارسال شده در ۰۱:۰۹:۵۵ پنجشنبه ۹۳/۰۲/۱۸

اپراتور میگوید :

خانم قرقلوی عزیز، با سلام. گاهی اوقات در سیستم سایت اشکالاتی به وجود می آید. حتما سفارش هایی که جریمه شدید بررسی خواهد شد و جریمه کسر شده به حساب تان برگشت داده خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۰۸:۱۹:۱۳ پنجشنبه ۹۳/۰۲/۱۸

سید بهنام اتابک میگوید :

سلام یک سوال: اسامی به چه صورت نوشته میشوند؟ بصورت انگلیسی یا عینا تلفظشونو با فارسی بنویسیم؟

ارسال شده در ۱۳:۱۰:۳۴ پنجشنبه ۹۳/۰۲/۲۵

اپراتور میگوید :

سلام. مسلما اسامی ترجمه نمی شوند. و می بایست تلفظ فارسی آن را در متن بنویسید و در پاورقی معادل انگلیسی اسم را قرار دهید. با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۳۷:۳۹ پنجشنبه ۹۳/۰۲/۲۵

فرهاد شکیبا میگوید :

با سلام. حدود 1 ماه است در سایت به عنوان مترجم فرم استخدام را پر کرده ام اما هنوز ایمیل یا خبری دریافت نکرده ام. لطفا راهنمایی کنید.

ارسال شده در ۱۳:۳۸:۰۱ شنبه ۹۳/۰۲/۲۷

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون یک خرداد به ایمیل مترجمین ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۴:۲۲:۰۴ شنبه ۹۳/۰۲/۲۷

سیما قلی زاده میگوید :

با سلام و خسته نباشید بنده ثبت نام مجدد انجام داده ام و با توجه به اینکه جزئ مترجمین قدیمی هستم و فرمودید که نیازی به آزمون مجدد نیست با توجه به اینکه برای من ایمیل آزمون فرستاده شده بود لازم است دوباره آزمون بدهم؟ یا نه؟ و اینکه فعلا نام کاربری و رمز عبور دریافت نکردم متشکرم

ارسال شده در ۱۱:۲۰:۴۶ سه شنبه ۹۳/۰۳/۲۰

سیما خدایی میگوید :

با سلام تا چند وقت پیش تعداد سفارشها مناسب بود ولی الان مدتی که هیچ سفارشی توی پنل من ثبت نشده ایا مشکل خاصی هست یا این فصل حجم کار کم ممنون

ارسال شده در ۱۳:۱۶:۵۶ سه شنبه ۹۳/۰۴/۳۱

اپراتور میگوید :

با سلام.در این فصل اکثر سفارشات فارسی به انگلیسی می باشند و حجم سفارشات نیز کمتر می باشد .به همین دلیل شما در پنل خود سفارشی مشاهده نمی کنید با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۴۶:۳۹ سه شنبه ۹۳/۰۴/۳۱

مرضیه عطایی میگوید :

سلام من فرم استخدام مترجم رو پر کردم، اما بعد از ثبت با موفقیت هیچ آزمونی برام نیومد.چون گفته فورا باید آزمون بدید اما ازمونی نیومد واسم، دوباره خواستم ثبت نام کنم که میگه ای میل تکراریه پس من چطوری آزمون بدم؟

ارسال شده در ۱۵:۱۱:۱۸ جمعه ۹۳/۰۵/۱۰

اپراتور میگوید :

با سلام تا چند روز آینده آزمون به ایمیل درج شده در فرم ثبت نام ارسال خواهد شد و شرایط همکاری و زمان تحویل آزمون هم در متن ایمیل توضیح داده می شود . با تشکر

ارسال شده در ۱۵:۲۰:۰۰ جمعه ۹۳/۰۵/۱۰

سمیه صبورملکی میگوید :

با سلام چند بار برای تکمیل فرم استخدامی اقدام کردم اما موفق نشدم.

ارسال شده در ۱۰:۰۱:۲۶ شنبه ۹۳/۰۵/۱۱

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا در انتخاب رمز و وارد کردن مشخصات دقت نمایید.در صورت بروز مشکل و موفق نشدن در استخدام خطا را گزارش نمایید تا رفع شود. با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۰۹:۲۵ شنبه ۹۳/۰۵/۱۱

ماندانا زمزمه میگوید :

سلام، من با موفقیت فرم استخدام رو پر کردم ولی زمان آزمونم صفر بود و متن آزمون هم دانلود نمی شد. با ایمیل تکراری هم نمیشه دوباره فرم پر کنم. آزمون استخدام به ایمیل من هم ارسال میشه؟

ارسال شده در ۱۰:۱۰:۰۵ یکشنبه ۹۳/۰۵/۱۲

بیژن چگنی میگوید :

سلام من فرم ثبت نام و مدارک رو برای سایت ارسال کردم، با اینکه توی سایت نوشته بلافاصله فایل آزمون ارسال میشه ولی تا حالا چیزی برای من نفرستادن.

ارسال شده در ۱۴:۰۵:۲۴ دوشنبه ۹۳/۰۵/۱۳

اپراتور میگوید :

با سلام. طی هفته آینده آزمون برای مترجمینی که ثبت نام نموده اند ارسال می گردد و توضیحات و شرایط همکاری ضمیمه آزمون می باشد . با تشکر

ارسال شده در ۱۴:۱۴:۱۰ دوشنبه ۹۳/۰۵/۱۳

سید مرتضی میگوید :

سلام من چند روز پیش به عنوان مترجم ثبت نام کردم ولی هیچ آزمونی برای من فرستاده نشده است ؟ آیا باید کار خاصی انجام بدهم ؟ باتشکر

ارسال شده در ۰۱:۲۰:۴۳ دوشنبه ۹۳/۰۵/۲۰

اپراتور میگوید :

با سلام طی هفته آینده آزمون برای شما ارسال خواهد شد و شرایط همکاری ومتن آزمون پیوست می باشد.همچنین از طریق پیامک به شما اطلاع رسانی می شود. با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۳۵:۵۲ دوشنبه ۹۳/۰۵/۲۰

AMR میگوید :

سلام من نکته عجیبی رو متوجه شدم! شما در محاسبه تعداد کلمات متن و در نتیجه دستمزد مترجمین ( و همین طور هزینه ترجمه) اصلاً در مورد متونی که درخواست ترجمه اشکال را هم داده اند، تفاوتی قائل نمی شوید و انگار فقط یک کار اضافی بر عهده مترجم قرار می گیرد! توجه دارید که در بسیاری از تصاویر، کلمات نیز عکس شده اند و در هنگام شمارش توسط نرم افزار (مثلاً ورد) به حساب نمی آیند. نکته دیگر در مورد ویرایش عکس و جایگزینی کلمات انگلیسی با فارسی است که این موضوع نیز وقت زیادی طلب می کند. با تشکر

ارسال شده در ۰۸:۵۳:۳۲ چهارشنبه ۹۳/۰۵/۲۲

اپراتور میگوید :

با سلام در مورد متونی که درخواست ترجمه اشکال و جداول دارند کلمات داخل جداول و اشکال نیز محاسبه می شود و در هزینه و دستمزد مترجم هم به حساب می آید.در مورد عکس در صورتی که وقت زیادی از شما گرفته می شود می توانید ترجمه کلمات را زیر عکس در فایل ورد وارد نمایید. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۳۷:۰۴ چهارشنبه ۹۳/۰۵/۲۲

AMR میگوید :

سلام ممنون از پاسختون آخه بعضی عکس ها که متن داخلشون توسط نرم افزارا شناخته نمیشه... مگر اینکه دستی بشمارید که فکر کنم محال باشه، درسته؟!

ارسال شده در ۰۹:۵۱:۲۱ چهارشنبه ۹۳/۰۵/۲۲

اپراتور میگوید :

با سلام کلمات داخل اشکال و عکس ها توسط نرام افزار شمارش و شناخته می شوند. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۵۴:۵۴ چهارشنبه ۹۳/۰۵/۲۲

هدیه مقدم میگوید :

با سلام متن ازمون ارسال شده به email من قابل دانلود نیست

ارسال شده در ۱۹:۲۰:۳۷ چهارشنبه ۹۳/۰۵/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام فایل ارسال شده زیپ و قابل دانلود می باشد و مشکلی وجود ندارد.لطفا با سیستم دیگری برای دانلود امتحان نمایید با تشکر

ارسال شده در ۱۹:۲۹:۲۱ چهارشنبه ۹۳/۰۵/۲۹

سید مرتضی میگوید :

با سلام . ممکن است زمان اعلام نتایج ازمون استخدامی را اعلام کنید .با تشکر

ارسال شده در ۰۱:۰۰:۳۸ شنبه ۹۳/۰۶/۰۸

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون ها در حال بررسی بوده و به تدریج نتیجه اعلام می گردد. با تشکر

ارسال شده در ۰۶:۴۱:۱۸ شنبه ۹۳/۰۶/۰۸

ن.ر میگوید :

با سلام. با توجه به اینکه بنده جدیدا در آزمون پذیرفته شده و در لیست مترجمین مرکز فرا ترجمه قرار گرفته ام، می خواستم بدانم آیا ارسال سفارش برای مترجم از طریق پیامک به وی اطلاع داده نمی شود؟ زیرا این امکان وجود دارد که مترجم بصورت مستمر پای سیستم و چک کردن ایمیل خود نباشد. در این صورت از ارسال سفارش مطلع نخواهد شد. با سپاس

ارسال شده در ۱۸:۳۹:۵۷ شنبه ۹۳/۰۶/۰۸

اپراتور میگوید :

با سلام در صورتی که سفارش برای تمامی مترجمین یک رشته ارسال گردد، برای تمام مترجمین ایمیل ارسال می گردد و در صورتی که توسط اپراتور برای یک مترجم خاص ثبت شود، برای آن مترجم پیامک ارسال می شود. مترجمین خوب از مزیت حالت دوم برخوردارند. با تشکر

ارسال شده در ۲۰:۳۵:۵۶ شنبه ۹۳/۰۶/۰۸

ali میگوید :

سلام . من از مترجمین جدید هستم. سوالی از خدمتتون داشتم. بعد از اینکه از طریق میل فهمیدم که سفارش دارم دقیقا باید چیکار کنم؟ بعد از ترجمه چطور باید ارسال کنم؟ ممنون از شما

ارسال شده در ۰۹:۲۸:۳۰ دوشنبه ۹۳/۰۶/۱۰

اپراتور میگوید :

با سلام وارد پنل مترجمی خود می شوید و در قسمت لیست سفارشات جدید سفارش را قبول می کنید .بعد از ترجمه نیز فایل ورد ترجمه را در همان سفارش قسمت \'\'آپلود سفارش \'\' آپلود می نمایید . با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۵۴:۰۹ دوشنبه ۹۳/۰۶/۱۰

سید مرتضی میگوید :

با سلام من اواخر مرداد ماه در ازمون مترجمی شرکت کردم .می خواستم بدانم آیا پذیرفته شده ام یا خیر ؟ با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۰۱:۴۱ چهارشنبه ۹۳/۰۶/۱۲

اپراتور میگوید :

با سلام نتیجه آزمون تمامی مترجمین تا هفته آینده از طریق ایمیل اعلام می شود. با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۴۲:۵۰ چهارشنبه ۹۳/۰۶/۱۲

طاها میگوید :

با سلام در مورد آزمون استخدامی سوال داشتم می خواستم بدانم که آیا بلافاصله بعد از دریافت ایمیل باید در آزمون شرکت کرد یا زمان محاسبه مدت زمان آزمون بعد از باز کردن فایل آزمون است، مثلا اگر صبح به ایمیل ما ارسال شود و ما تا شب به ایمیل خود دسترسی نداشته باشیم چه خواهد شد؟ قبلا از راهنمایی شما متشکرم

ارسال شده در ۱۷:۱۹:۱۹ پنجشنبه ۹۳/۰۶/۱۳

اپراتور میگوید :

با سلام توجه داشته باشید که یکی از مهم ترین شرایط همکاری با مترجمین دسترسی به اینترنت است. در مورد آزمون هم زمان کافی برای آن پیش بینی شده و حدودا 3 تا 4 روز زمان دارد. با تشکر

ارسال شده در ۱۷:۲۸:۵۴ پنجشنبه ۹۳/۰۶/۱۳

سید مرتضی میگوید :

سلام من در ازمون مترجمی شما پذیرفته شدم ولی با گذر واژه ای که فرستادین نمی توانم وارد شوم .چه کار باید بکنم ؟

ارسال شده در ۱۸:۴۶:۴۴ جمعه ۹۳/۰۶/۱۴

اپراتور میگوید :

با سلام گذرواژه خود را از طریق ایمیل ارسال نمایید تا بررسی گردد. با تشکر

ارسال شده در ۱۸:۵۱:۱۵ جمعه ۹۳/۰۶/۱۴

ali میگوید :

سلام گذر واژه ای که به من دادین رو عوض کردم. ولی الان گاهی گذر وازه جدید کار میکنه گاهی قدیمیه بعضی وقتها هم هیچکدام!

ارسال شده در ۱۶:۲۱:۵۲ شنبه ۹۳/۰۶/۱۵

س.ف میگوید :

با سلام من دیروز فرم استخدام رو پر کردم اما در قسمت گذاشتن عکس، به اشتباه تصویر مدرک تحصیلیم رو قرار دادم. هر چند در نهایت ثبت نام من با موفقیت انجام و ایمیل اعلام انجام موفقیت آمیز ثبت نام هم برای من ارسال شد. ممنون میشم در این مورد راهنماییم کنید. در مورد زمان دریافت فایل آزمون هم می خواستم بدونم

ارسال شده در ۰۹:۳۳:۲۱ یکشنبه ۹۳/۰۶/۱۶

اپراتور میگوید :

ali عزیز در صورتی که گذر واژه خود را تغییر دادید، تنها گذر واژه جدید معتبر می باشد. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۱۶:۱۴ یکشنبه ۹۳/۰۶/۱۶

اپراتور میگوید :

س . ف در مورد ثبت نام شما مشکل خاصی وجود ندارد. آزمون استخدامی تا پایان شهریور ماه ارسال شده و اطلاع رسانی خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۲۱:۳۸ یکشنبه ۹۳/۰۶/۱۶

افشان غلامی میگوید :

با سلام من دارای کد مترجمی 187 هستم که تا حالا فقط موفق شدم دو ترجمه خیلی کوتاه رو انجام بدم . اما با این وجود خیلی علاقه دارم که نظر مشتری رو نسبت به ترجمه بدونم چون روی روند و کیفیت کارم تاثیر داره اما متاسفانه نمی تونم قسمت نظر و امتیاز مشتری رو روی پنل خودم پیدا کنم . فقط یه قسمت نظر مشتری وجو داره که فکر می کنم به صورت تصادفی نظرات رو برای کل وبسایت اراءه می کنه . می شه کمکم کنید ممنون

ارسال شده در ۱۱:۵۱:۰۳ یکشنبه ۹۳/۰۶/۱۶

اپراتور میگوید :

باسلام در هر سفارشی قسمتی وجود دارد که می توانید نظرات مشتریان را در مورد آن سفارش مشاهده نمایید. در دو سفارشی که شما انجام داده اید مشتریان نظری را ثبت نکرده اند. با تشکر

ارسال شده در ۱۷:۳۵:۱۲ یکشنبه ۹۳/۰۶/۱۶

کاوه میگوید :

سلام می خواستم بدونم چند درصد از درآمد ترجمه به دست مترجم خواهد رسید؟ مثلا اگر قیمت تمام شده ترجمه برای مشتری ده هزار تومان باشه چه مقدار به مترجم میرسه

ارسال شده در ۱۱:۴۵:۱۵ سه شنبه ۹۳/۰۶/۱۸

اپراتور میگوید :

با سلام ^0%از هزینه به مترجم تعلق می گیرد.در صورت همکاری بیشتر و رضایت مدیریت از کیفیت ترجمه 65% و بالاتر به مترجم تعلق می گیرد. با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۴۸:۵۹ سه شنبه ۹۳/۰۶/۱۸

سمیه میگوید :

سلام من امروز فرم مربوط به استخدام مترجم رو پر کردم اما آزمون برای من اجرا نشدچه کار باید بکنم؟

ارسال شده در ۲۳:۳۵:۵۳ چهارشنبه ۹۳/۰۶/۱۹

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون آنلاین سایت فراترجمه غیرفعال بوده و آزمون از طریق ایمیل ارسال می گردد همچنین از طریق پیامک به مترجمین اطلاع رسانی می شود تا ایمیل خود را بررسی نمایند. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۱۶:۳۰ پنجشنبه ۹۳/۰۶/۲۰

افشان غلامی میگوید :

با عرض سلام و خسته نباشید . اینجانب در بخش ترجمه فارسی به انگلیسی هم ثبت نام کرده ام آیا آزمونی در این زمینه برگزار خواهد شد ؟

ارسال شده در ۱۰:۳۲:۲۲ پنجشنبه ۹۳/۰۶/۲۰

اپراتور میگوید :

با سلام شما جزو مترجمین انگلیسی به فارسی سایت فراترجمه هستید .لطفا از طریق پنل خود پیغام گذاشته و زمینه های مورد نظر خود را ذکر کنید تا برای شما آزمون فارسی به انگلیسی ارسال گردد و در صورت تایید این گزینه نیز فعال شود با تشکر

ارسال شده در ۱۱:۰۸:۲۷ پنجشنبه ۹۳/۰۶/۲۰

نسترن علیزاده میگوید :

سلام و خسته نباشید خدمت همکاران محترم. با تشکر از زحمات شما. من از مترجمان جدید هستم ولی با توجه به هشت زمینه که در لیست توانایی هایم انتخاب کرده بودم و در آزمون تمامی آنها موفق بودم ولی فقز یک ترجمه برای من ارسال شده است. لطفا رسیدگی فرمایید.

ارسال شده در ۲۰:۱۱:۰۳ جمعه ۹۳/۰۶/۲۱

اپراتور میگوید :

با سلام شما در 6 زمینه و در ترجمه فارسی به انگلیسی پذیرفته شده اید. در حال حاضر حجم سفارشات کم می باشد ولی به زودی افزایش خواهد یافت. با تشکر

ارسال شده در ۲۰:۳۳:۵۵ جمعه ۹۳/۰۶/۲۱

پ. ع میگوید :

با سلام ، در مورد آزمون استخدامی میخواستم بپرسم در چه تاریخی از ماه آزمون استخدامی به ایمیل ارسال میشود؟ من حدود 15 روز پیش درخواست استخدام رو ارسال کردم. تشکر

ارسال شده در ۱۰:۵۲:۴۸ یکشنبه ۹۳/۰۶/۲۳

اپراتور میگوید :

با سلام در صورتی که اطلاعات مترجم توسط مدیریت سایت تایید شود .پس از ارسال آزمون از طریق پیامک اطلاع رسانی خواهد شد . با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۱۸:۵۰ یکشنبه ۹۳/۰۶/۲۳

س میگوید :

با سلام من حدود یک هفته پیش برای استخدام ثبت نام کردم، آیا دلیل اینکه تا الان آزمونی برای من ارسال نشده به خاطر عدم تایید مدیریت است؟ مگر معیار سنجش توانمندی افراد نتیجه ی آزمون نیست؟

ارسال شده در ۲۱:۳۰:۰۷ یکشنبه ۹۳/۰۶/۲۳

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون این ماه هنوز به مترجمی ارسال نشده است .در صورت ناقص بودن فرم استخدام آزمون ارسال نمی گردد. پس از ارسال آزمون به مترجمین اطلاع رسانی خواهد شد با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۴۴:۴۰ یکشنبه ۹۳/۰۶/۲۳

!....! میگوید :

سلام مي خواستم بدونم دستمزد مترجمین چطور حساب می شه؟ با تشکر

ارسال شده در ۱۴:۴۶:۱۱ شنبه ۹۳/۰۶/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام دستمزد مترجمین 15 و 30 هر ماه به حسابشان واریز میگردد با تشکر

ارسال شده در ۱۵:۰۳:۴۲ شنبه ۹۳/۰۶/۲۹

مسعود فرقانی میگوید :

سلام. می خواستم بدونم میشه برای یه مدت کوتاه مثلا یه ماهه هم با هاتون همکاری کرد؟

ارسال شده در ۱۸:۵۸:۴۶ سه شنبه ۹۳/۰۷/۰۱

اپراتور میگوید :

با سلام مترجمین مرکز فراترجمه پس از قبولی در آزمون مترجمی می توانند با هماهنگی مرکز به صورت دلخواه همکاری نمایند. با تشکر

ارسال شده در ۱۹:۵۸:۵۱ سه شنبه ۹۳/۰۷/۰۱

مسعود فرقانی میگوید :

سلام. می خواستم بدونم در صورت تایید رزومه و قبولی در آزمون برامون پروژه ارسال می شه؟ چون من یکی دو جا دیگه هم ثبت نام کردم آزمونم قبول شدم ولی دیگه خبری نشد

ارسال شده در ۱۴:۰۶:۳۶ پنجشنبه ۹۳/۰۷/۰۳

اپراتور میگوید :

با سلام در صورت تایید شما و قبولی در آزمون نحوه کار برایتان توضیح داده خواهد شد و با شما همکاری خواهد شد. باتشکر

ارسال شده در ۰۸:۱۲:۳۰ جمعه ۹۳/۰۷/۰۴

حسین میگوید :

با سلام و عرض خسته نباشید. می خواستم بدونم نتایج آزمون استخدام مترجمی که فایل های اون رو 2 روز پیش به شما ارسال کردم کی مشخص خواهد شد؟

ارسال شده در ۱۰:۰۰:۱۱ جمعه ۹۳/۰۷/۰۴

اپراتور میگوید :

با سلام زمان ارسال ازمون تا 5 مهر ماه می باشد.پس از دریافت تمامی آزمونها ، نتایج بررسی شده و در صورت تایید ویا عدم تایید مترجم از طریق ایمیل اطلاع رسانی خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۲۰:۳۷ جمعه ۹۳/۰۷/۰۴

حسین میگوید :

من فایل ها رو ارسال کردم ولی مطمئن نیستم که فایل ها بدست شما رسیده یانه. چطور می تونم از این امر مطمئن بشم؟

ارسال شده در ۱۳:۲۰:۵۳ جمعه ۹۳/۰۷/۰۴

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا از طریق ایمیل پیگیری نمایید با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۳۵:۴۷ جمعه ۹۳/۰۷/۰۴

نسترن علیزاده میگوید :

با سلام. در صورتی که جی میل من دچار مشکل شده و باز نشود و بخواهم جی میل جدید به موسسه بدهم باید چه کار کنم؟ از چه طریقی اقدام کنم که جی میل من در سیستم ثبت شود؟ قبلاٌ از همکاری شما ممنونم

ارسال شده در ۱۴:۱۵:۱۵ جمعه ۹۳/۰۷/۰۴

اپراتور میگوید :

با سلام آدرس ایمیل جدید را به شماره تماس موجود در سایت با ذکر نام و نام خانوادگی پیامک نمایید. با تشکر

ارسال شده در ۰۷:۵۳:۴۱ شنبه ۹۳/۰۷/۰۵

حسین میگوید :

با سلام. من به عنوان مترجم قبول شدم ولی تو اکانتم نمی تونم وارد پروفایلم بشم. همچنین از نمی دونم تو چه زمینه هایی قبول شدم. لطفا راهنمایی بفرمایید.

ارسال شده در ۰۸:۱۴:۴۵ یکشنبه ۹۳/۰۷/۰۶

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا از طریق ایمیل در تماس باشید با تشکر

ارسال شده در ۰۸:۱۶:۵۸ یکشنبه ۹۳/۰۷/۰۶

taha میگوید :

سلام نتایج آمون استخدامی شما کی مشخص میشه؟ آیا در صورت عدم قبولی هم به مااطلاع میدید از طریق ایمیل؟

ارسال شده در ۱۷:۲۴:۴۳ یکشنبه ۹۳/۰۷/۰۶

حسین میگوید :

می خواستم بدونم سفارش از طریق پیامک هم اطلاع رسانی میشه؟

ارسال شده در ۱۷:۲۶:۵۳ یکشنبه ۹۳/۰۷/۰۶

اپراتور میگوید :

با سلام نتایج آزمون طی هفته آتی بررسی و در صورت قبولی یا عدم قبولی ازطریق ایمیل اطلاع رسانی خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۵۱:۲۴ یکشنبه ۹۳/۰۷/۰۶

اپراتور میگوید :

با سلام حسین عزیز در صورتی که سفارش از اپراتور به پنل مترجم خاص ارسال گردد به ان مترجم پیامک ارسال می گردد. بقیه سفارشات از طریق ایمیل اطلاع رسانی خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۵۴:۳۸ یکشنبه ۹۳/۰۷/۰۶

اپراتور میگوید :

سفارش به پنل شما ارسال شده بود منتها به دلیل اینکه پس از گذشت 2 ساعت پاسخی از سوی شما ارسال نشد، سفارش به پنل مترجم دیگری ارسال گردید

ارسال شده در ۱۸:۲۹:۰۹ دوشنبه ۹۳/۰۷/۰۷

حسین میگوید :

با سلام و عرض خسته نباشید. عارضم به خدمت شما دوستان عزیز که چند روزه صبح تا شب کنار سیستم نشستم و منتظر دریافت سفارش هستم.تو این مدت شش هفت روزه فقط دوبار سفارش دریافت کردم! یکبار فرمودید چن دیر وارد سایت شدم ترجمه به مترجم دیگه ارسال شد ولی دیروز به محض دریافت ایمیل وارد پنل شدم و بازم هیچ سفارشی نبود. در کل نمی دونم باید چیکار کرد. از مدیریت محترم سایت تقاضا دارم اگر روند کار به همین شکل هست مشخصات بنده رو از سیستم حذف کنند. با تشکر.

ارسال شده در ۰۹:۴۵:۵۱ پنجشنبه ۹۳/۰۷/۱۰

اپراتور میگوید :

با سلام روند کاری سایت برای مترجمین جدید به این صورت می باشد .در بعضی مواقع ایمیل دیرتر از سفارش ارسال می شود و تاخیر در دریافت ایمیل مشکل قابل حلی نیست.در صورتی که پنل خود را چک کنید می توانید سفارش دریافت کنید . با تشکر از شما

ارسال شده در ۱۰:۰۹:۴۵ پنجشنبه ۹۳/۰۷/۱۰

کریمی میگوید :

با سلام متاسفانه من نمی تونم وارد سیستم شوم. گذرواژه هم به ایمیلم ارسال نمیشه لطفا گذرواژه جدید برایم ارسال فرمایید با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۵۴:۴۰ یکشنبه ۹۳/۰۷/۱۳

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا نام کاربری خود را به شماره های سایت پیامک بزنید تا رمز جدید برایتان ارسال گردد با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۱۷:۲۵ یکشنبه ۹۳/۰۷/۱۳

متین خسروی میگوید :

سلام . من از مترجمین جدید هستم برای من ایمیلی ارسال شده که به عنوان مترجم پذیرفته شدم ولی رمز ورود را ارسال نکرده اید . من پسوردی برای ورود ندارم.

ارسال شده در ۰۰:۳۵:۱۱ دوشنبه ۹۳/۰۷/۲۱

اپراتور میگوید :

با سلام رمز ورود به ایمیل شما ارسال شده است با تشکر

ارسال شده در ۰۸:۳۱:۳۶ دوشنبه ۹۳/۰۷/۲۱

امیر مرتضوی مقدم میگوید :

سلام بنده اطلاعات را ثبت کردم ولی آزمونی برگزار نگردید.با تشکر

ارسال شده در ۲۰:۴۹:۵۵ یکشنبه ۹۳/۰۷/۲۷

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون آنلاین این مرکز در حال حاضر فعال نبوده و آزمون مترجمی به زودی به ایمیل شما ارسال خواهد شد با تشکر

ارسال شده در ۱۷:۲۱:۴۷ دوشنبه ۹۳/۰۷/۲۸

پیرزاده میگوید :

با سلام در سیستم ثبت نام کرده ام ولی در هنگاه شروع ازمون نه تنها هیچ متنی برای ازمون ارائه نشد بلکه زمان ازمون نیز در ابتدای کار صفر بود،مجددا اقدام به ثبت نام نمودم ولی سیستم با این عنوان که کد ملی قبلا ثبت شده از ثبت نام جلوگیری میکند،لطفا راهنمایی کنید

ارسال شده در ۱۴:۴۸:۰۴ چهارشنبه ۹۳/۰۷/۳۰

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون انلاین در حال حاضر غیر فعال بوده و آزمون به ایمیل شما ارسال خواهد شد و از طریق پیامک به شما اطلاع رسانی می گردد. با تشکر

ارسال شده در ۱۶:۴۶:۱۲ چهارشنبه ۹۳/۰۷/۳۰

محسن حسینیان میگوید :

با سلام من درز آزمون ترجمه شرکت کردم و براتون ارسال کردم اما جوابی دریافت نکردم .منتظر بمونم یا نیومدن جواب یعنی رد شدم؟ با تشکر

ارسال شده در ۱۶:۲۳:۴۲ پنجشنبه ۹۳/۰۸/۰۸

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون مترجمی در دست بررسی است و به زودی نتایج اعلام خواهد شد با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۰۶:۳۵ پنجشنبه ۹۳/۰۸/۰۸

محسن حسینیان میگوید :

وقتی میخوام وارد پانل بشم سیستم می گوید متاسفانه کاربری با مشخصات وارد شده پیدا نشده است! لطفا راهنمایی فرمایید

ارسال شده در ۲۰:۵۳:۲۹ جمعه ۹۳/۰۸/۱۶

اپراتور میگوید :

با سلام نام کاربری شما و همچنین توضیحات به ایمیلتان ارسال شد. با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۰۰:۴۴ جمعه ۹۳/۰۸/۱۶

علیرضا بابایی میگوید :

با سلام. آیا جوابهای آزمون مترجمی اعلام شده اند؟

ارسال شده در ۱۲:۲۷:۰۳ شنبه ۹۳/۰۸/۱۷

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون ها در حال بررسی می باشد.و پاسخ ازمون به ایمیل مترجمین ارسال می گردد با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۴۳:۰۴ شنبه ۹۳/۰۸/۱۷

حسین میگوید :

با سلام و عرض خسته نباشید. لطفا موقع ارسال سفارش به مترجمین از طریق پیامک اطلاع بدید. من چند ماهه حتی موفق نشدم یک ترجمه انجام بدم. هر وقت میام میبینم هیچ سفارشی نیست.

ارسال شده در ۱۳:۳۱:۴۴ چهارشنبه ۹۳/۰۸/۲۱

اپراتور میگوید :

با سلام یکی از شرایط همکاری با موسسه آنلاین بودن و دسترسی 24 ساعته به اینترنت می باشد.سفارش به تمام مترجمین رشته مورد نظر ارسال می شود و امکان ارسال پیامک به تمام مترجمین نمی باشد. در صورتی که اپراتور برای شما سفارشی ارسال نماید پیامک دریافت خواهید کرد با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۳۹:۳۲ چهارشنبه ۹۳/۰۸/۲۱

محسن حسینیان میگوید :

باسلام ببخشید من چطور می تونم ایمیلم رو تغییر بدم

ارسال شده در ۱۹:۱۵:۴۰ پنجشنبه ۹۳/۰۸/۲۲

اپراتور میگوید :

با سلام در قسمت امکانات کاربری گزینه ی تغییر مشخصات را کلیک نمایید. در این قسمت صفحه ای باز می شود که در آن می توانید مشخصات خود را تغییر دهید و گزینه ی بروز رسانی را انتخاب کرده تا مشخصاتتان تصحیح شود. با تشکر

ارسال شده در ۱۹:۳۷:۰۳ پنجشنبه ۹۳/۰۸/۲۲

حامد میگوید :

با سلام و درود فراوان حق الزحمه ترجمه چند درصد می باشد و به چه نحو است؟ لطفا راهنمایی بفرمایید . نتوانستم در این رابطه مطلبی در سایت بیابم. آیا در حال آزمون برگزار می شود؟ با تشکر

ارسال شده در ۰۲:۱۸:۱۰ دوشنبه ۹۳/۰۸/۲۶

اپراتور میگوید :

با سلام حق الزحمه مترجمین 60-65 درصد می باشد .همراه با آزمون استخدامی که در هر ماه به ایمیل مترجمین ارسال می گردد شرایط همکاری نیز ارسال می شود و تمامی موارد به طور دقیق توضیح داده شده است . با تشکر

ارسال شده در ۰۸:۴۵:۰۱ دوشنبه ۹۳/۰۸/۲۶

فرزاد علییزاده میگوید :

با سلام بنده فرم استخدام را پر کردم و ایمیل تایید عضویت دریافت کرده ام. و درایمیل نوشته منتظر اطلاعیه بعدی باشین ولی متاسفانه خبری دریافت نکردم. ممنون میشم منو از روند کاریتون و امکان کار بنده را اطلاع بدین ممنون

ارسال شده در ۱۵:۴۷:۵۱ یکشنبه ۹۳/۰۹/۰۹

اپراتور میگوید :

با سلام آزمون مترجمی به زودی برای مترجمین جدید ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۳۵:۴۹ دوشنبه ۹۳/۰۹/۱۰

محبوبه بیانی میگوید :

باسلام. برای من آزمون مترجمی ارسال شده. ولی انگلیسی به فارسی رشته اقتصاد را ندارد،رشته تخصصی من اقتصاد است. اگر مدیریت و حسابداری را ترجمه کنم باید در همان زمینه ها برای موسسه ترجمه انجام دهم؟

ارسال شده در ۱۹:۰۷:۵۱ سه شنبه ۹۳/۰۹/۱۱

اپراتور میگوید :

با سلام لطفا زمینه های مدیریت را ترجمه و ارسال نمایید. در صورت مطلوب بودن، زمینه اقتصاد نیز فعال خواهد شد با تشکر

ارسال شده در ۱۵:۳۱:۲۹ چهارشنبه ۹۳/۰۹/۱۲

مترجم میگوید :

با سلام، از مترجمین جدید هستم، می خواستم بدانم که آیا بعد از اینکه گزینه قبول سفارش را انتخاب کردیم، متن مورد نظر در قسمت سفارش های در حال انجام پنل ما قرار می گیرد؟ من بعد از کیلیک روی قبول سفارش با هیچ پیغامی روبرو نشدم و در قسمت سفارش های در حال انجام هم چیزی نبود. آیا مترجم دیگری قبل ازمن گزینه قبول سفارش را انتخاب کرده؟ لطفا راهنماییم کنید

ارسال شده در ۱۴:۱۶:۰۶ شنبه ۹۳/۰۹/۱۵

اپراتور میگوید :

با سلام بله پس از زدن دکمه قبول سفارش، سفارش به لیست در حال انجام شما منتقل می شود. در این سفارش به دلیل اینکه مترجمی پیش از شما ترجمه را پذیرفته سفارش از پنل شما حذف شده است. با تشکر

ارسال شده در ۱۶:۰۷:۰۲ شنبه ۹۳/۰۹/۱۵

آرش میگوید :

با سلام سفارشی را تحویل گرفته ام که در شرایط آن ذکر شده محتوای اشکال نیز باید ترجمه گردد. منظور این است که داخل شکل به جای متن انگلیسی متن فارسی درج گردد؟ (بعنوان مثال با نرم افزارهایی از قبیل فتوشاپ) با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۲۱:۱۲ جمعه ۹۳/۰۹/۲۸

اپراتور میگوید :

با سلام بله باید به فارسی ترجمه شود و در شکل جاگذاری شود با تشکر

ارسال شده در ۰۰:۲۰:۱۵ شنبه ۹۳/۰۹/۲۹

ب ا میگوید :

با سلام. آیا امکان تغییر شماره حساب ثبت شده برای مترجمین وجود دارد؟ چگونه؟

ارسال شده در ۱۴:۳۸:۱۵ دوشنبه ۹۳/۱۰/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام بله، لطفا از طریق پنل مترجمی خود وارد شده و به اپراتور تیکت بزنید و شماره کارت جدید خود را اعلام نمایید. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۱۰:۲۲ سه شنبه ۹۳/۱۰/۳۰

رحمت ربیع پور میگوید :

با سلام بنده قصد در صفحه ثبت استخدام مترجم، بعد از تکمیل فرم اولیه با خطاهایی مواجه میشوم که منطقی و صحیح نیستد. مثلاً میگوید فیلدهای ستاره دار پر شود، در صورتی که همه را پر کردم می گوید کد ملی 10 رقم، شماره کارت 16 رقم و شماره موبایل 11 رقم باشد. در صورتی که بنده همه آنها را به درستی وارد کرده ام. ممنون میشم راهنمایی ام کنید

ارسال شده در ۱۵:۳۵:۲۵ جمعه ۹۳/۱۲/۰۱

اپراتور میگوید :

با سلام. حتما در ثبت نام یکی از فیلدها را اشتباه تکمیل می کنید، چون هیچ مشکلی وجود ندارد و مترجمین دیگر در حال ثبت نام هستند. پیشنهاد می شود مرورگر خود را عوض نمایید. با تشکر

ارسال شده در ۰۹:۱۴:۳۵ یکشنبه ۹۳/۱۲/۰۳

سمیه عطائی کچوئی میگوید :

با سلام من فرم استخدام مترجم رو پر کردم ولی نتونستم در آزمون شرکت کنم چون وقتی روی لینک «دانلود متن فارسی به انگلیسی» کلیک میکنم فقط همون صفحه رو توی تب جدید باز میکنه و چیزی دانلود نمیشه، ضمن اینکه زمان باقیمانده صفره در حالیکه هنوز چند دقیقه ای از ثبت نامم نگذشته. البته ایملی دریافت کردم مبنی بر اینکه «عضویت شما با موفقیت انجام شد منتظر اطلاعیه های بعدی ما باشید». سپاس بیکران

ارسال شده در ۱۸:۵۸:۱۰ شنبه ۹۳/۱۲/۱۶

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون آنلاین در حال حاضر غیر فعال بوده و آزمون مترجمی به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۰۷:۵۶:۱۲ یکشنبه ۹۳/۱۲/۱۷

فاطمه حسینی میگوید :

با سلام، من یک هفته قبل در آزمون مترجمی شرکت کردم، نتیجه کی مشخص می شود؟

ارسال شده در ۰۸:۲۴:۰۸ چهارشنبه ۹۳/۱۲/۲۰

اپراتور میگوید :

با سلام. برگه آزمون شما همراه با سایر مترجمین به زودی برری خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۴۸:۲۳ چهارشنبه ۹۳/۱۲/۲۰

Ali Majnooni میگوید :

سلام از کجا باید بدونیم که تو آزمون کدوم زمینه ها قبول شدیم. تشکر

ارسال شده در ۰۰:۰۷:۳۰ جمعه ۹۴/۰۱/۲۱

اپراتور میگوید :

با سلام. لطفا از طریق قسمت پیغام ها در پنل مترجمی تیکت بزنید. با تشکر

ارسال شده در ۰۰:۲۰:۲۱ جمعه ۹۴/۰۱/۲۱

مریم کاوه میگوید :

با سلام وصبح بخیر.من مریم مترجم زبان انگلیسی هستم کدیشب متوجه این سایت شده وفرم درخواست ثبت نام را پر کردم وثبت نمودم اما هنوز خبری از آزمون نیست.شما نوشته اید بلافاصله پس از ارسال فرم آزمون از شما گرفته میشود.پس چرا خبری نیست!

ارسال شده در ۰۹:۴۶:۳۸ سه شنبه ۹۴/۰۱/۲۵

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون مترجمی به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۱۷:۱۷ سه شنبه ۹۴/۰۱/۲۵

اپراتور میگوید :

با سلام. به زودی ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۳۶:۳۱ سه شنبه ۹۴/۰۱/۲۵

علی دوستی زاده میگوید :

با سلام پس از ثبت نام برای انجام آزمون وارد سیستم آزمون گشته ولی متن فارسی را دانلود نمی کرد. پس از چند بار امتحان بعد از وارد کردن مجدد کد ملی وارد صفحه اول می شد. لطفا راهنمایی بفرمایید. باتشکر

ارسال شده در ۲۰:۱۸:۳۸ شنبه ۹۴/۰۱/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون آنلاین غیر فعال بوده و آزمون مترجمی به زودی به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۵۷:۲۴ یکشنبه ۹۴/۰۱/۳۰

مریم کاوه میگوید :

باسلام .من در تاریخ1/24برای آزمون ثبت نام کرده ام ولی تاکنون چیزی را دریافت نکرده ام.شما گفتید به زودی به ایمیل ما ارسال میشود آیا از طریق پیامک به اطلاع داده میشود یا هرروز باید ایمیل خود را چک کنیم.متشکرم از اینکه پاسخ شما را بشنوم

ارسال شده در ۱۱:۵۹:۰۳ دوشنبه ۹۴/۰۲/۰۷

اپراتور میگوید :

با سلام.آزمون های مترجمی تاریخ 94/2/10 ارسال می گردد. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۱۹:۰۴ دوشنبه ۹۴/۰۲/۰۷

مریم کاوه میگوید :

با سلام وروز بخیر.شما گفتید در تاریخ2/10آزمونهای مترجمی ارسال میگردد.ولی از دیروز هرچه منتظظر شدم وایملم را چک کردک خبری نشده.علت چیست؟قبلا از پاسخ گویی شما تشکر میکنم.

ارسال شده در ۱۷:۱۸:۰۸ جمعه ۹۴/۰۲/۱۱

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون مترجمی برای تمام ثبت نام کنندگان ارسال شده است. در صورتی که آزمون برای شما ارسال نشده، ممکن است به علت عدم ثبت نام موفق باشد. با تشکر

ارسال شده در ۱۷:۳۳:۲۲ جمعه ۹۴/۰۲/۱۱

مریم کاوه میگوید :

سلام.من قبلا ثبت نام کردم ولی آزمون برایم ارسال نشد .شما گفتید که ممکن بوده ثبت نام ناموفق بوده.پس دومرتبه ثبت نام کردم آیا آزمون برایم ارسال میشود؟در ضمن از کجا باید بفهمم که ثبت نام بنده موفق بوده وثبت شده یا نه؟

ارسال شده در ۰۹:۴۷:۰۲ شنبه ۹۴/۰۲/۱۲

اپراتور میگوید :

با سلام. لطفا مجددا ثبت نام نمایید و پس از ثبت نام با ایمیل موجود در قسمت تماس با ما در تماس باشید. باتشکر

ارسال شده در ۱۰:۰۲:۳۰ شنبه ۹۴/۰۲/۱۲

فواد ایروانی تژاد میگوید :

سلام. می خواستم بدونم نتیجه ازمون دوم اردیبهشت کی اعلام میشه! ممنون

ارسال شده در ۱۲:۴۳:۵۷ دوشنبه ۹۴/۰۲/۲۱

اپراتور میگوید :

با سلام.نتایج آزمون تا آخر هفته به تدریج اعلام خواهد شد.با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۴۸:۲۱ دوشنبه ۹۴/۰۲/۲۱

عاطفه نیامدی محمودآبادی میگوید :

باسلام من ثبت نام کردم ولی صفحه ی آزمون برام باز نشد ونتونستم آزمون بدم.باید چیکار کنم؟

ارسال شده در ۱۶:۳۸:۱۰ یکشنبه ۹۴/۰۲/۲۷

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون آنلاین غیر فعال بوده و آزمون مترجمی به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۷:۴۳:۱۰ یکشنبه ۹۴/۰۲/۲۷

مژده نیا میگوید :

با سلام بنده در آزمون مترجمی قبول شدم و به ایمیل من گذرواژه ارسال شد اما یادداشت نکردم و از ایمیلم پاک شد و متاسفانه نمی توانم وقتی پیام سفارشات به ایمیلم ارسال می شود وارد شوم ممنون میشوم راهنمایی کنید از کجا میتوانم مجددا گذرواژه ام را مشاهده کنم؟

ارسال شده در ۱۳:۴۰:۵۶ دوشنبه ۹۴/۰۲/۲۸

اپراتور میگوید :

با سلام. لطفا با ایمیل موسسه تماس بگیرید. با تشکر

ارسال شده در ۱۷:۴۳:۴۱ دوشنبه ۹۴/۰۲/۲۸

سمیه میگوید :

با سلام- بنده فرم استخدام را پر کردم ولی نمی دانم چطور باید در آزمون شرکت کنم- لطفا راهنمایی کنید.

ارسال شده در ۱۲:۲۸:۴۷ سه شنبه ۹۴/۰۲/۲۹

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون مترجمی طی 10 روزه آینده به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۱۴:۲۵ سه شنبه ۹۴/۰۲/۲۹

گلناز میگوید :

سلام- سوال (یا انتقادی) که من دارم درمورد چگونگی ارزیابی مترجمین و تعیین دستمزد هاست. یعنی شروع دستمزد برای یک مترجم تازه کار و با سابقه، یا مترجم دانشجو و فارغ التحصیل لیسانس و ارشد و دکترا، در موسسه شما یک مقداره؟

ارسال شده در ۱۰:۱۹:۱۰ دوشنبه ۹۴/۰۳/۱۱

اپراتور میگوید :

با سلام. دستمزد مترجمین مقطع تحصیلی کارشناسی با دستمزد مترجمین مقاطع کارشناسی ارشد و دکترا 5 درصد تفاوت می کند. البته مزایایی دیگری نیز برای مترجمینی که همکاری بیشتری با مرکز دارند وجود داردکه در حین همکاری مشخص خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۵۶:۴۳ دوشنبه ۹۴/۰۳/۱۱

گلناز میگوید :

بازهم سلام. سوال درباره ی سفارش هایی که در پنل قرار می گیرند. امروز برای بار دوم (روز دوم) ایمیلی دریافت کردم که در پنل من یک سفارش جدید ثبت شده. ولی وقتی مراجعه می کنم چیزی نیست! ممنون می شم توضیح بدین. ممکنه از اول چیزی در پروقایل قرار نگرفته باشه یا سیستم خود به خود سفارش رو پاک ممکنه کرده باشه؟ ممنون

ارسال شده در ۱۲:۵۹:۴۸ دوشنبه ۹۴/۰۳/۱۸

اپراتور میگوید :

با سلام.در صورتی که سفارشی متناسب با زمینه کاری شما باشد در لیست سفارشات جدید شما و تمامی مترجمین آن زمینه قرار می گیرد. اگر مترجمی پیش از شما سفارش را تایید نماید،سفارش از پنل شما حذف می شود.با تشکر

ارسال شده در ۱۳:۰۵:۴۰ دوشنبه ۹۴/۰۳/۱۸

آیت شمس میگوید :

با سلام، من در آزمون 5 تیر شرکت کردم. نتیجه آزمون چه زمانی اعلام میشه؟ و اگر کسی قبول نشده باشد باز هم نتیجه به او اعلام میشود یا خیر؟ با تشکر

ارسال شده در ۱۴:۵۹:۰۷ دوشنبه ۹۴/۰۴/۰۸

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون ها در حال بررسی بوده و طی روزهای آینده اعلام نتیجه می شوند. در هر صورت نتیجه آزمون از طریق ایمیل اطلاع رسانی می گردد. با تشکر

ارسال شده در ۱۵:۲۳:۲۲ سه شنبه ۹۴/۰۴/۰۹

سماجدیدی میگوید :

باسلام و خسته نباشید .میخواستم بپرسم وقتی پس از ثبت نام، ازمون از طریق ایمیل برای ما ارسال شود باید همان روز ترجمه کنیم و ایمیل کنیم یا تا زمان ازمون بعدی برای ترجمه فرصت داریم ??? دوم اینکه حتما باید ترجمه را تایپ کنم یا دستی هم میتوانم بنویسم ???

ارسال شده در ۲۰:۳۵:۵۱ سه شنبه ۹۴/۰۴/۰۹

اپراتور میگوید :

با سلام. برای هر آزمون زمان مناسبی به مترجمین داده می شود تا پاسخ آزمون را ارسال نمایند. همچنین تمامی سفارشات در قالب فایل وُرد و به صورت تایپ شده تحویل می گردند. با تشکر

ارسال شده در ۱۶:۵۶:۳۸ پنجشنبه ۹۴/۰۴/۱۱

مهسا قربانی میگوید :

با سلام، نتایج آزمون 5 تیرماه کی اعلام میشود؟؟؟؟؟ امروز 16 تیرماه است!!!!!!!

ارسال شده در ۱۵:۰۷:۱۴ سه شنبه ۹۴/۰۴/۱۶

نرجس شاه حسینی میگوید :

با سلام. من حدود یک هفته هست که در سایت شما برای استخدام ثبت نام کردم ولی هنوز ازمونی به ایمیل من فرستاده نشده. می خواستم بدونم این روال خیلی طول میکشه؟

ارسال شده در ۱۰:۴۸:۱۱ پنجشنبه ۹۴/۰۴/۱۸

اپراتور میگوید :

با سلام. در پاسخ به خانم قربانی؛ اکثر آزمون ها بررسی شده و نتایج آن اعلام شده است. سایر موارد نیز ظرف 48 ساعت آینده بررسی خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۲۴:۵۷ پنجشنبه ۹۴/۰۴/۱۸

اپراتور میگوید :

با سلام. در پاسخ به خانم شاه حسینی؛ آزمون دوم تیر ماه پس از بررسی کامل آزمون اول و در تاریخ 25 تیر ارسال خواهد شد. با تشکر

ارسال شده در ۱۲:۲۶:۰۷ پنجشنبه ۹۴/۰۴/۱۸

ملک پور میگوید :

سلام، از کدام بخش میتوان برای استخدام اقدام کرد؟

ارسال شده در ۱۵:۰۲:۵۵ یکشنبه ۹۴/۰۴/۲۱

اپراتور میگوید :

با سلام. شما می توانید از قسمت درخواست استخدام مترجم آنلاین واقع در منو بالای سایت یا لینک زیر فرم استخدام را تکمیل نمایید. با تشکر http://faratarjome.ir/u/translator_job

ارسال شده در ۱۸:۱۲:۰۵ یکشنبه ۹۴/۰۴/۲۱

زهرا رضایی میگوید :

با سلام.من با کد 1218 یک بار به پروفایلم وارد شدم و پس از خروج نتونستم دوباره وارد سیستم شوم و با ارور اشتباه بودن کد کاربری مواجه میشم.الآن چهطوری میتونم دوباره وارد سیستم بشم؟

ارسال شده در ۲۰:۳۴:۰۱ یکشنبه ۹۴/۰۵/۰۴

اپراتور میگوید :

با سلام. فعالسازی شما مجددا انجام شد و رمز جدید برای شما ارسال گردید. لطفا دقت داشته باشید که جهت ورود به پنل مترجمی می بایست از قسمت ورود مترجمین که در انتهای (فوتر) وب سایت قرار دارد وارد شوید. با تشکر

ارسال شده در ۲۱:۴۲:۵۹ یکشنبه ۹۴/۰۵/۰۴

Nazanin میگوید :

من مترجم با کد ۱۲۱۸ هستم.ایمیلی داشتم با مضمون اینکه سفارشی با توجه به مهارت های اینجانب در سیستم وجود دارداما با مراجعه به لیست سفارشات چنین‌ سفارشی وجود نداشت.چطور میتونم سفارشات رو‌پیگیری کنم؟ایا ایمیل اشتباه به من ارسال شده بود؟

ارسال شده در ۲۱:۵۸:۱۱ چهارشنبه ۹۴/۰۵/۰۷

اپراتور میگوید :

با سلام. شما می بایست به محض دریافت ایمیل به پنل مترجمی خود و قسمت لیست سفارشات جدید مراجعه نمایید. طبیعی است که با توجه به تعداد مترجمین و فصل کاری حاضر که فصلی کم ترافیک می باشد، سفارشات در مدت زمان اندکی توسط مترجمین تایید می شوند و شما قادر به مشاهده آن نخواهید بود. با تشکر

ارسال شده در ۲۲:۳۰:۰۴ چهارشنبه ۹۴/۰۵/۰۷

فهيمه قره سوفلو میگوید :

سلام من ميخوام بعنوان مترجم در سايت شما ثبت نام كنم- اما چونقبلا ثبت نام كردم نميتونم ثبت نام كنم- قبلا يادم نيست كه در آزمون شركت كردم يا نه- ممنون ميشم راهنماييم كنيد كه چطور ميتونم مجددا در سايت ثبت نام كنم- مرسي

ارسال شده در ۰۸:۱۰:۲۱ پنجشنبه ۹۴/۰۵/۰۸

بهزاد بهنام میگوید :

سلام ببخشید میخواستم بپرسم تعرفه تون برای مترجم ها چه قدره؟ یعنی چند درصد برای ترجمه به مترجم میدید؟

ارسال شده در ۱۳:۲۷:۳۲ سه شنبه ۹۵/۰۴/۲۲

اپراتور میگوید :

با سلام. شرایط همکاری پس از ثبت نام مترجم برای وی ارسال خواهد شد. با احترام

ارسال شده در ۱۴:۵۱:۳۷ سه شنبه ۹۵/۰۴/۲۲

مهسا عابدی میگوید :

سلام من برای استخدام مترجم فرم پر کردم ولی نمی تونم امتحان بدن مگه زمان باقی مانده صفر

ارسال شده در ۲۱:۱۸:۰۰ جمعه ۹۵/۰۶/۱۹

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون آنلاین غیر فعال بوده و آزمون مترجمی به ایمیل شما ارسال خواهد شد. با احترام

ارسال شده در ۲۳:۲۵:۴۶ شنبه ۹۵/۰۷/۰۳

فرید رحیمی میگوید :

با سلام ، با وجود اینکه در سایت آنلاین هستم و ایمیل سفارش جدید برام ارسال میشه ، وقتی همون لحظه به پنل مراجعه می کنم ، سفارشی وجود ندارد ، مشکل کجاست ؟

ارسال شده در ۱۲:۲۷:۲۳ سه شنبه ۹۵/۰۷/۱۳

اپراتور میگوید :

با سلام. در زمان دریافت ایمیل سفارش جدید می بایست در زمان سریع تری به پنل مترجمی مراجعه نمایید. با احترام

ارسال شده در ۱۰:۵۸:۱۷ پنجشنبه ۹۵/۰۷/۱۵

سارا جعفری میگوید :

با سلام و وقت به خیر.من در تاریخ پانزده مهر در سایت شما برای استخدام مترجم ثبت نام کردم و عضویتم از طریق ایمیل تایید شد اما تاکنون هیچ ایمیلی برای دادن آزمون برلیم نیامده!!مشکل از کجاست؟

ارسال شده در ۱۷:۲۰:۲۲ جمعه ۹۵/۰۷/۳۰

اپراتور میگوید :

با سلام. آزمون ظرف چند روز آینده ارسال خواهد شد. با احترام

ارسال شده در ۱۸:۰۷:۰۱ جمعه ۹۵/۰۷/۳۰

کیمیا فایضی میگوید :

با سلام و خسته نباشید در وارد شدن به محیط کاربری مشکل وجود دارد و در موقع بازسازی گذر واژه نیز میگوید که چنین ایمیلی در سیستم ثبت نشده است. کلا پسوردم را باز نمیکند لطفا راهنمایی فرمایید

ارسال شده در ۱۵:۰۹:۴۷ دوشنبه ۹۵/۰۸/۰۳

اپراتور میگوید :

با سلام. شما به عنوان مترجم می بایست از مسیر ورود مترجمین که در فوتر سایت قرار دارد وارد شوید نه کاربران.

ارسال شده در ۱۶:۲۸:۵۵ دوشنبه ۹۵/۰۸/۰۳

سارا جعفری میگوید :

با سلام.شرایط همکاری به ایمیلم ارسال شده است.برای یک تا ده صفحه در حالت عادی 4000 تومان است اما برای 10 تا پنجاه صفحه 3800!!!!!آیا اعداد درست هستند و اشتباهی رخ نداده است.چون برای ترجه تعداد صفحات بیشتر طبیعتا باید مبلغ بیشتری پرداخت شود!!!

ارسال شده در ۱۱:۲۲:۴۸ چهارشنبه ۹۵/۰۸/۱۲

اپراتور میگوید :

با سلام. قیمت هر صفحه این مقدار می باشد. با احترام

ارسال شده در ۱۴:۰۵:۰۱ چهارشنبه ۹۵/۰۸/۱۲

سجاد حاجی نیا میگوید :

باسلام بنده در سایت ثبت نام کردم ولی هنوز شرایطش به ایمیلم ارسال نشده!چطوری میتونم به عنوان مترجم سایت فعالیت نمایم؟ با تشکر

ارسال شده در ۱۰:۲۳:۳۴ جمعه ۹۵/۱۰/۲۴

اپراتور میگوید :

با سلام. لطفا منتظر دریافت ایمیل موسسه باشید. با احترام

ارسال شده در ۱۰:۱۸:۱۳ شنبه ۹۵/۱۰/۲۵

نام و نام خانوادگی *
پست الکترونیک *
متن پاسخ *
new order new order
ورود به سیستم
- فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!

آیا سوالی دارید؟

سوال خود را با ما در میان بگذارید

تماس با پشتیبانی

ورود به سیستم